logo
Муниципальное бюджетное учреждение культуры
Заларинская централизованная
библиотечная система

Часы работы:

Понедельник-Пятница
с 8:00 до 18:00


Выходные дни:
Суббота-Воскресенье
Суббота

В «Переведи на русский» сыграл клуб «Светоч»

В библиотеке побывал клуб ветеранов образования «Светоч». Разделившись на две команды, они сыграли в краеведческую игру «Переведи на русский», разработанную краеведом библиотеки по словарям говоров Г.В. Афанасьевой-Медведевой.

Своих капитанов команды выбрали быстро и единогласно! Капитаном первой команды стала Людмила Михайловна Бережных, второй – Галина Владимировна Иванченко. И хоть участницы очень переживали, что задания будут трудные, они блестяще справились с заларинскими говорами, практически без подсказок преодолев первый тур!

Пройдя еще три тура, команды добрались до финального испытания, где им предстояло без слов изобразить старинные предметы с фотографий в словарях. Вышли самые артистичные представительницы команд: Людмила Рогачева и Людмила Бережных. Да так захватывающе играли свои роли, что хотелось, чтобы команды подольше думали над правильным ответом!

Можно сказать, что победила дружба: команда Г. Иванченко обошла команду Л.Бережных всего на 1 балл! В качестве небольших презентов участницы получили открытки с видами Заларинского района, выпущенные библиотекой.

В завершение встречи Л. Бережных предложила вместе спеть «Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались»!

Ссылка на YouTube-канал: https://youtu.be/PYG41dsS42k

 

Евгения Водопьянова, библиотекарь-краевед.